シンプルアマゾン:セレクトリスト

[Simple Amazon Store]

-CD-DVD-ゲーム-おもちゃ-PCソフト-PC&電子機器-家電&雑貨-時計&バッグ-アパレル&シューズ-スポーツ&アウトドア-ヘルス&ビューティ-ベビー&マタニティ-アダルト | モバイル版(ケータイ)

▼王様万歳!:セレクト商品

深紫伝説深紫伝説 (詳細)
王様(アーティスト)

「ぎゃははは」「ロック・レジェンド。」「キターーー?!」「文句無し日本語ロック。笑」


鉛の飛行船伝説鉛の飛行船伝説 (詳細)
王様(アーティスト), ジミー・ペイジ(アーティスト), ロバート・プラント(アーティスト), ジョン・ポール・ジョーンズ(アーティスト), ジョン・ボーナム(アーティスト), カラオケ(アーティスト)

「再び爆笑。」


転石伝説転石伝説 (詳細)
王様(アーティスト)

「☆1つは値段とメドレーじゃないゆえに・・・エンターティナー度はオマケで☆4!!」


王様の恩返し~王様の日本語直訳ロック集王様の恩返し~王様の日本語直訳ロック集 (詳細)
王様(アーティスト)

「企画大賞をあげます」「無粋なレビューにまけるな!!」「負けないで王様」「王様止まるな!」「highway starって高速飛ばすのにぴったりな曲だったのでは...?」


浜っ子伝説~ビーチボーイズ 日本語直訳メドレー浜っ子伝説~ビーチボーイズ 日本語直訳メドレー (詳細)
王様(アーティスト), カラオケ(演奏)

「タツローさん参加の噂。」


想像してごらん想像してごらん (詳細)
王様(アーティスト), ジョン・レノン(その他), ヨーコ・オノ(その他)

「ジャケットもいいです」


王様が選ぶ「ロック・ギターの王様たち」王様が選ぶ「ロック・ギターの王様たち」 (詳細)
オムニバス(アーティスト), ジョニー・ウィンター(アーティスト), サンタナ(アーティスト), フリートウッド・マック(アーティスト), トミー・ボーリン(アーティスト), マウンテン(アーティスト), モット・ザ・フープル(アーティスト), スティーヴィー・レイ・ヴォーン(アーティスト), リック・デリンジャー(アーティスト), テッド・ニュージェント(アーティスト), ボストン(アーティスト)

「魅力的なギターを堪能できる曲」


王様の宝箱王様の宝箱 (詳細)
王様(アーティスト), 森雪之丞(その他), チャック・ベリー(その他), Brian Douglas Wilson(その他), MIKE STOLLER(その他), ジョン・レノン(その他), Don Brewer(その他), Mark Farner(その他), リッチー・ブラックモア(その他), Mike E. Loye(その他), ベン・E.キング(その他)

「あの時の王様の集大成」「孤軍奮闘の王様に拍手」「ライブは心が痛む。」


裸の王様グルグル裸の王様グルグル (詳細)
王様(アーティスト), 森雪之丞(その他), カラオケ(演奏)


帰ってきた王様のお色気牧場 セクシーロック直訳メドレー帰ってきた王様のお色気牧場 セクシーロック直訳メドレー (詳細)
王様(アーティスト)


めっちゃ陽気な鉄道伝説~グランド・ファンク・レイルロード日本語直訳メドレーめっちゃ陽気な鉄道伝説~グランド・ファンク・レイルロード日本語直訳メドレー (詳細)
王様(アーティスト), カラオケ(演奏)

「僕は好き」「キワモノ好きだからこそいいのだ」「渾身の一撃」「☆1は値段に対して、エンターティナー度は☆5(笑)!!」


御立派!! 魂音楽(ソウルミュージック)直訳集御立派!! 魂音楽(ソウルミュージック)直訳集 (詳細)
王様(アーティスト)

「ご立派」


接吻伝説接吻伝説 (詳細)
王様(アーティスト)

「王様最高!」


ゆかいな村人たちゆかいな村人たち (詳細)
王様KINGS(アーティスト), Jacques Morali(その他), 王様治郎(その他), Henri Belolo(その他), Victor Willis(その他), 竜雲寺孝三郎(その他), Peter Whitehead(その他)


王様生伝説王様生伝説 (詳細)
王様(アーティスト)

「王様 ご立派」


虹伝説・透六王虹伝説・透六王 (詳細)
王様(アーティスト)

「身近な環境問題に取り組む者への応援歌です。」


王様伝説~祝!即位10周年記念大全集王様伝説~祝!即位10周年記念大全集 (詳細)
王様(アーティスト)

「これからも頑張って欲しい」「曲の意味 知らずも楽し 過ぎし春 知ればなおさら 王の詩」「いきなりハマリます!」「ロンドンの高速道路でこれを聴きながら笑っていたら」「あらためて…」


いとしのオイラ/しろあんこ伝説いとしのオイラ/しろあんこ伝説 (詳細)
王様(アーティスト)

「エリックさんわケチ」「一番創造性に富んだ曲集」「直訳ロッカー!! 〜えっ、何コレ!!?〜」


パチンコ・ブルーパチンコ・ブルー (詳細)
王様(アーティスト), 江口・ヨンタナ・正祥(その他)

「本当に当たりました!!」


カブトムシ外伝カブトムシ外伝 (詳細)
王様(アーティスト)

「王様の真骨頂!日本語で味わうビートルズ」「これこそ日本語ロックの魂」「「サージェント」や「ホワイトアルバム」の直訳アルバムを聴きたい」「ジャケットは相変わらず傑作」


トッドは真実のスーパースタートッドは真実のスーパースター (詳細)
オムニバス(アーティスト), 高野寛(アーティスト), dip in the pool(アーティスト), ZABADAK(アーティスト), 桜井鉄太郎(アーティスト), 野田幹子(アーティスト), 中野テルヲ(アーティスト), 暴力温泉芸者(アーティスト), 難波弘之(演奏), 白石隆之(演奏), HOPPY & TANA(演奏)

「トッドのオムニバス集」


▼クチコミ情報

深紫伝説

・「ぎゃははは
いやあ、笑った、笑った。最高です。噂には聞いてたけど、こんなに面白いとは。とにかく聴いてください。パープル聴いて笑えるなんて、めったに有りませんぜ。で、バックがしっかりパープルコピーなのがミソ。ドラムの鈴木徹さん、久しぶりに名前見れて、うれしいな。3曲めにカラオケはいってるけど、これを聴くだけでも、しっかりコピーしてるのが、よく判る。強いて不満を言えば、ギターソロもコピーして入れて欲しかったな。これからこのシリーズ集める気になりました。

・「ロック・レジェンド。
文明の発達や文化の発展は、一部を除いて西洋が中心であると言うことに異論を挟む人はいないと思います。現在、私たちが享受している文明の利器、例えば電話、コンピュータ、自動車などは西洋発だそうです。一方、文化的な面でいうと東洋にも素晴らしいものがたくさんありますが、現在の若者の気持ちを惹きつけているものの多くは西洋発のモノだと言えると思います。その代表的なものがポピュラー・ミュージックです。今日ではロックやポップスだけにとどまらず、ヒップホップ、テクノ、トランス、レゲェ、などなど枚挙に暇が無い程に細分化されたジャンルが存在し、それぞれに熱狂的な信奉者がいるようです。前置きが長くなりましたが、ここに登場した王様の直訳ロックは、それら細分化されたポピュラー・ミュージックのいちジャンルとして発展していく可能性を持った稀有なサウンド・スタイルを聴かせてくれます。歌詞の面では、伝説と呼ばれるロック・バンドの歌詞が如何に無意味且つバカバカしいものであるかを笑い飛ばしながら、バックの演奏は結構本気だったりするのです。このアンバランスこそが王様の真骨頂です。かつてここまで西洋文化を笑い飛ばしたものがあったでしょうか。いや、無いはずです。

・「キターーー?!
ずばり、興味本位です。だって、Bo●k Offで105円だったんだもん。洋楽じたい詳しくなくても、知ってる曲がいくつかあって安心です。

・「文句無し日本語ロック。笑
すんごいです。笑えます。笑あの『Speed king』でさえ、王様の手にかかれば「米食べろ〜、豆つまめ〜♪」ですから。笑笑

しかし、歌詞が面白いだけにあらず。僕はメドレーの繋ぎ方も好きです。特に、Speed king〜Burnの流れ、あそこはかなり『おぉ、カッコいい!』と思える出来です。

日本人の大好きなDeep purpleが、こんなに庶民派になったんですから、一家に一枚ですよ!

深紫伝説 (詳細)

鉛の飛行船伝説

・「再び爆笑。
こんどはツェッペリンか。パープルでは爆笑させてもらったので、楽しみにしてました。別のベスト盤に「ユラユラとグルグル」とあって、これなんだろう?と思っていたら、なんと「ロックンロール」だったとは。タイトルだけでも爆笑。パープルで笑いすぎたせいか、慣れもあって、インパクトは落ちましたが、こっちはパープルに入ってなかったギターソロが完コピされていて、とっても良い。「黒い犬」=「ブラックドッグ」なんて、コピー大変だったろうなあ。また、「ブラックドッグ」って、タイトルと歌詞の内容は、いまだにどう繋がってるのか、僕の英語力ではわからんのですが、歌詞そのものは相当エッチな歌詞です。昔訳してて、ニコニコしました。この「黒い犬」でもエッチ歌詞が、かなりユーモラスに!訳されていて、ニコニコ。これまた満点あげます。

鉛の飛行船伝説 (詳細)

転石伝説

・「☆1つは値段とメドレーじゃないゆえに・・・エンターティナー度はオマケで☆4!!
こんなの出してたんですねえ、知りませんでした・・・個人的に「王様」嫌いじゃないので、買っちゃいました(笑)。ローリングストーンズはほとんど聴かないバンドなのですが、収録曲が名曲3曲なので聴きたい欲望が沸々と・・・「深紫」「鉛」「鉄道」あたりは気に入ってますからねえ!!「笑えます!」・・・演奏もツボを心得ていていいですし、音質のこだわりも流石ですよ。王様(Vo・G)・東山ミツヨシ(B)・鈴木”リカ”トオル(Dr)・ゲストミュージシャンで難波弘之(Key)が参加しています・・・元プリズムの鈴木氏の名前は、嬉しかったですよ!!(センスオブワンダーライクな編成ですなこれも、笑)原題:「ホンキートンクウーマン」が直訳:「居酒屋の女」とは、やられました(笑)㡊??なんでメドレーにしなかったのかなあ?

転石伝説 (詳細)

王様の恩返し~王様の日本語直訳ロック集

・「企画大賞をあげます
これはすごいです。ハードロックを日本語にするというのもスゴイですが、この日本語にする直訳のアプローチが革命的です。生半可の知識しかない日本人のレベルに合わせた?訳がもう「笑ってしまいます」。ジミヘンの「フォクシーレディ」が「狐っぽい女」ですよ。でも一番初めは、まず狐がイメージされて、狐っぽいってドンナンやろ?って思い直して辞書を引く・・・という感じですから。すごく我々の知的レベル?に対応した素晴らしい?企画だった思います。この王様、英語では超有名な大学を卒業なさっておられ、さすがと感服いたしました。でも、自分でギターもひいてこの曲でコンサートをして日本を回るっていうのも凄いことだと思います。頑張って王様!!

・「無粋なレビューにまけるな!!
もう新品で手に入らなくなってしまったかと残念です。オリジナル(王様の恩返し)のイントロはよくZeppelinをコピーしています。かれこれ10年聴いています。畳の狭い部屋でラジカセをヘッドホンで聞きながら妄想君になっている男どもの『かっこいい』昭和をうまく歌っています。私たちは王様を聴いて昔の『ロックしている』自分を笑っているのです。狂熱の蠍団のエロジャケにまんまと引っかかっていた自分を思い出します。狂熱の蠍団ていったい何を歌っていたのでしょうか?話がそれました。演奏もいいし訳もいい。いまでも聴いているよ。

・「負けないで王様
他のレビュアーの皆さんの、辛辣かつ納得できるご意見もありますが、僕は大好き。負けないで頑張ってください、といいたい。ここまで徹底したコンセプトで、しかもオリジナルまで作って、頭がさがります。好きな人にはたまらないタイプのミュージシャンとして、大いに評価したいと思いますので、好き嫌いせずに、どうぞお楽しみください。

・「王様止まるな!
直訳ロックや空耳ソウル・・・色々あるがネタが尽きると辛い・・・しかし王様は止まらなかった!露出は少ないものの水面下では着々と王様ワールドが築かれていたのだった。僕らが青春時代に聴いたロックの代表曲を嬉しいくらいに完コピし、しかも歌詞は忠実なまでに直訳だ。例:「baby」→「赤ちゃん」 (笑)いけー王様!

・「highway starって高速飛ばすのにぴったりな曲だったのでは...?
一曲目、Highway star,「愛してる!」「必要だ-!」「くびったけ-」と、日本語で聴くと、え?ま、訳は、その通りって言えばその通りなんだけどさって、思いながら、とにかく笑える。英語で聴いたら、たしかかっこいい曲だったはずなのに...。このCD,仲間内にひとつあればいいよねって感じです。3曲目のFOXY LADYだって、本当は、「きつねっぽい女」じゃなくて、「魅力的な女」って意味だから、訳もちょっと違っているところがあります。なんてったって、原曲を知っていることが笑う前提でしょう。10曲目のDeep Purpleのメドレ-がハイライトでしょうか。このCD,私は弟が屋根裏にストックしてるのを発見して、聞きました。弟は大好きなCDは、自分の部屋においているので...そこにないってことは...そんなCDです。一回は仲間と聴いて大笑いする価値あり。

王様の恩返し~王様の日本語直訳ロック集 (詳細)

浜っ子伝説~ビーチボーイズ 日本語直訳メドレー

・「タツローさん参加の噂。
王様の中でもベスト・テイクだと思っています。噂によりますと、山下タツロー氏がこの楽曲に絡んでいるとか、いないとか。確かにそれらしきコーラスも聞こえますし、バック・トラックのアレンジなども、タツロー氏が絡んでいそうです。

まあそれでなくても、この日本語直訳メドレーは良いできであることは、間違いありません。多分元ネタが良いからでしょうね。

浜っ子伝説~ビーチボーイズ 日本語直訳メドレー (詳細)

想像してごらん

・「ジャケットもいいです
5曲だけなのが残念なくらい良く出来ています。4曲目で泉谷しげる氏がボーカルでゲスト参加しています。その曲で「A happy new year」の所を「あけましておめでとう」と歌っているのが、さすが王様で、最後の子どものコーラスの部分も忠実に再現していてじんと来ます。あと、エンケンバンドの湯川トーベンがゲスト参加しているのが意外でした。どういうつながりなんだろう。

想像してごらん (詳細)

王様が選ぶ「ロック・ギターの王様たち」

・「魅力的なギターを堪能できる曲
直訳ロックの第一人者である、王様の選曲による1枚。本人が運営するサイトでも、イラスト付きで紹介しているギタリストが多く、王様が本当に好きで尊敬しているギター奏者達なんだと思います。やっぱり、そのままで分かりやすい直訳タイトルです(笑)。

いきなり、荒れる様で洗練されたギターの「1.Rock and roll hoochie koo」

で始まり、三大ギタリスト、ベックの高度で腹に響く「4.Let boots」、MOTT THE HOOPLEからは2曲、グラマーで色っぽいミック・ロンソンが弾く「5.SATURDAY GIGS」、こちらは同じギターのミック・ラルフスが弾く「15.ALL THE YOUNG DUDES」(どちらも優しく穏やかな曲)、最高に良質なB級バンドチープ・トリックのヒット曲「6.DREAM POLICE」(キャッチーなロック)、

ボブ・ディランの何気なく上手いギターが堪能できる「9.One Too Many Mornings」、こちらもギター技術で有名なサンタナの「11.Black magic woman」(ラテンムードが味わえる)、最後はSTEVIE RAY AND DOUBLE VAUGHANの「Little wing」と大人のブルース・ロックで幕を閉じる。

王様のセレクションだけあって、ちょっと渋い曲が揃っていて、ギターのプレイ

が存分に満喫できる選曲になっていると思います。

王様が選ぶ「ロック・ギターの王様たち」 (詳細)

王様の宝箱

・「あの時の王様の集大成
グランド・ファンク・レイルロードの「アメリカンバンド」が懐かしくなり、何故か王様のCDを購入しました。リズム隊に躍動感があり最高です。スタンド・バイ・ミーのノスタルジックなヴォーカルも泣かせます。あの時期の王様の集大成としておさえておくべきアルバムでしょう。星がひとつ足りないのは臨場感抜群のライブ版深紫伝説でしたが、王様の声が枯れ果てていたからです。「王様は声が出ません。みんな歌って。」とスモーク・オン・ザ・ウオーターを皆に歌わせていました。深紫伝説をちゃんと聞きたい人はアルバム深紫伝説を購入したほうがいいです。

・「孤軍奮闘の王様に拍手
さすがに爆笑しなくはなりましたが、こういうコンセプトで押し捲る王様の、孤軍奮闘に敬意を表し、拍手。確かに評価されない部分もわかりますが、たまらん人にはたまらんし、「イマジン」や「マインド ゲームス」などは、単なるウケ線ねらいではない、王様の民への愛を感じます。これからも、応援しまっせ。

・「ライブは心が痛む。
ベスト盤ですよね。アニメの主題歌になった曲等。オリジナルの楽曲はちょっとインパクトが弱いなぁ。それと、紫のライブ・ヴァージョンはお声が出なくてかわいそう。他のヴァージョンと差し替えて、再リリースを望みます。スタジオ・ヴァージョンの直訳物は、この人ならではで、最高です。特にBB5は格別の味がありました。

どうか、どこかのメジャー・レーベルでの復活を願います。そのときのタイトルは、「メジャーへの復活」ですか。

王様の宝箱 (詳細)

めっちゃ陽気な鉄道伝説~グランド・ファンク・レイルロード日本語直訳メドレー

・「僕は好き
さすがに、パープル、ツェッペリンと聴いた後だったので、慣れてしまったとはいえ、この徹底したコンセプトとユーモアは、大歓迎です。「アメリカンバンド」に、本家のマーク ファーナーが参加しているのも嬉しいし(リンゴ スターバンドで来たときかなあ?)、そうる氏のドラム、根岸氏のベースも文句なし。できれば、「ハートブレイカー」のテンポアップした部分も含めた完コピ聴きたかったなあ。なお、「値段は1だが内容5」という評は、冷たすぎな気が。レンタルとか、ユーズドとか、安くすます方法はあるし、第一値段は、個人がどう思うかで評価される話ですし。まあ、定価は確かに高いかもしれませんが、内容は保証しますよ、僕は。

・「キワモノ好きだからこそいいのだ
パープル、ツェッペリンと聴いた後なので、さすがに大笑いはしなくなりましたが、この徹底的なキワモノをどう評価するかは、本当に個人差が大きいと思います。僕は、こういったお遊び大好き人間なので、基本的には応援してます。ただキッスは、それ自体を殆ど知らないので、パス。これについて言えば、①で、本家マーク ファーナーが参加してるのがマル。こういったものの値段は、個人の価値観なので、高い安いは感覚の問題ではないでしょうか?

・「渾身の一撃
王様渾身の一撃。グランドファンク直訳集。素晴らしいの一言。アメリカ人の楽団、ふられた(ハートブレイカー)などグランドファンクの代表曲を直訳、完コピしています。実際に生で演奏する王様を見ると、ギターの上手さを実感できます。音楽を知り尽くした人がやるから、深みがあり、楽しいんだろうと思います。聞かず嫌いをしている、グランドファンク好きな人は、だまされたと思って聞いてみてください。王様のグランドファンクに対する愛が感じられるはず。一連の直訳集の中でも、演奏が特にすぐれていると思われる一枚。買いです。

・「☆1は値段に対して、エンターティナー度は☆5(笑)!!
「深紫伝説」「鉛の飛行船伝説」は知っていましたが、鉄道もやってたんですね(笑)。たまたま今回見かけて購入させて頂きました・・・GFRファンは、買ったほうがいいかも(笑)。王様は「キワモノ」と考えていたので正直嫌いだったのですが、会社の友人にあるTV番組のVTRを借りてから、好きになった経緯があります・・・とにかくこの人ロックが好きなんですね!!思っていたよりこの「鉄道伝説」は、笑いまくりで良かったです!!演奏がなかなか巧くて、音質まで完コピみたいな感じで、大変こだわりが感じられます・・・参加ミュージシャンが実は凄い!!王様(G・Vo)・根岸孝旨(B)・そうる透(Dr)・難波弘之(Key)・・・おおセンスオブワンダー、根岸氏のメルサッチャーまんまの!ベースが唸ります!!もっと凄いのが「俺達はアメリカ人の楽団」(完全版)に本家本元マークファーナー(G)が参加している事・・・これには驚きました、内ジャケのツーショットは独特の異様な空間を構築しています(笑)!!「めっちゃ陽気な鉄道伝説」(直訳メドレー)は、文句なし最高です・・・原題「ハートブレイカー」/直訳「ふられた」のサビ”ふられた、片思い、ふられた、落ち込む”は見事、原題「ブラックリコリス」/直訳「黒い漢方薬」で昇天しました(本当しょうもない、笑)!!70年代のハードロック好きの方であれば、このCDお勧めです・・・ただ値段は?

めっちゃ陽気な鉄道伝説~グランド・ファンク・レイルロード日本語直訳メドレー (詳細)

御立派!! 魂音楽(ソウルミュージック)直訳集

・「ご立派
王様が送るソウル直訳集。一曲目、性の機械をまず聞いてください。JBの掛け声まで、直訳するとは。これは絶対先に本家を聞いてから聞いて欲しいです。ギターのカッティングも最高にかっこいいですよ。他にも、ソウルマン、ワッツゴーインオンなどソウル、R&Bの名曲の直訳に挑んでおります。今までのロックの王様も良いですが、こちらも是非聞いて欲しいです。王様の音楽の懐の深さに感動します。

御立派!! 魂音楽(ソウルミュージック)直訳集 (詳細)

接吻伝説

・「王様最高!
これは、今までの王様の直訳ロックの中でもベストの内容ではないでしょうか。KISSの曲の雰囲気を壊すことなく王様の直訳の詞が生きていて素晴らしいです。

KISS風の王様オリジナル曲も雰囲気が良く出ていて王様のスゴさをあらためて感じてしまいました。

なにより、Rock 'n Roll All Niteをドンチャン騒ぎ夜通しと訳してしまう王様のセンスに脱帽です。

接吻伝説 (詳細)

王様生伝説

・「王様 ご立派
凄く面白いですよね、王様。友達がお色気牧場持っててそれ聞いてはまりました。コレも面白い

王様生伝説 (詳細)

虹伝説・透六王

・「身近な環境問題に取り組む者への応援歌です。
個人的にレインボーの直訳メドレーはずっとやってほしいと思っていましたし、“Kill the King"は特に取り上げてほしかったのですが、すでに発表されていたことを知らなかったので、本作がこういった形で再発されたことを知り、即、手に入れました。

聴いた率直な感想としては、期待が大き過ぎたかな、という感じでしょうか。また、ジャケットについて、リマスター前に印刷したものをそのまま使用し、曲目変更(追加)に対して上からシールを貼ったと思われる処理は“いかがなものか”と思います。

しかし、このアルバムの聴きどころは、直訳メドレーより、オリジナルの、“リサイクルスター”と、“路上の煙”でしょう。名曲をうまくパクった印象的なフレーズの数々と、迫力があり安定した演奏は、楽器を触ったこともある30代以上の方にはたまらないと思いますし、その演奏に乗せられた“社会派”の歌詞は、“心に染みた~ぁ~”です。

お硬い内容を楽しく伝えるその歌詞は、市役所・役場等で地道に環境関係の業務に取り組む公務員の方などに捧げたい“応援歌”だと思います。

虹伝説・透六王 (詳細)

王様伝説~祝!即位10周年記念大全集

・「これからも頑張って欲しい
即位10年の集大成、大いに楽しみました。ここまで徹底されれば、もう拍手喝采です。ファンならずとも、この一枚のみでいいから、王様を聴いてあげて欲しい。ベスト盤なので、殆どは既発表曲ですが、僕のオススメは、ラストのそうる透さん、六川正彦さん、和田春彦さんとの「ハイウェイ スター」(高速道路の星)ライブ。ギターソロが、リッチーのキメフレーズコピーのみならず、さらにオイシイ発展を付けて頑張っています。応援しますよ、王様。

・「曲の意味 知らずも楽し 過ぎし春 知ればなおさら 王の詩
30年以上前、歌詞の意味も知らず聞いていました。

王様の直訳が、私により深い満足を与えてくれたのは言うまでもありません。

このベスト版のチョイスは、私が選んだとしたらというのと、ほぼ一緒。唯一残念なのは、GFRの「ふられた」を完全版で聞きたかったです。

もし、以前のものをあまり持っていないアナタ!!王様に偏見をお持ちのアナタ(私の妻を含む)!!歌詞の意味がわかってこんなに豊かな気持ちになれるなんてものは、試しです。

・「いきなりハマリます!
一曲目からハマリました。懐かしいメドレーに夢中で聴き込んでしまいます。ただのカヴァーアルバムではなくオリジナルの音源まで再現しているところなど芸が細かいし、王様のオリジナリティに脱帽!王様ワールドとにかく楽しめました。王様凄いなぁー!

・「ロンドンの高速道路でこれを聴きながら笑っていたら
ロンドンの高速道路でこれを聴きながら涙を流して笑って運転していたら、隣の車が怪訝な顔をして抜いて行きました。。。。直訳ロックの元祖。 元歌の英語歌詞が判っている人は100倍楽しめます。I love you(愛してる)は まだしも、I need you (必要だ)は笑ってしまいます。

・「あらためて…
最近聞くとカッコイイ!

王様の良さが分かる歳になったって言うか王様を許せる歳になったってことですね〜

王様伝説~祝!即位10周年記念大全集 (詳細)

いとしのオイラ/しろあんこ伝説

・「エリックさんわケチ
今回は、非常に難しいお題である。レノンで泣かすことは、簡単だあの、徹子さんも泣いた。クラプトンで笑わすことは、できるか?不覚にも「感動した」

エリックさんの使用OKがでなかった、苦肉のオリジナル、わんこ王様流、ラブ&ピースでなぜわるい?「感動した」←このネタがわかるためにも、買ってみて。めんどいので5星

ショパン猪狩(東京コミックショー)のいきまでガンバッテほしい。

・「一番創造性に富んだ曲集
以前の直訳集でも、非凡な才能を感じさせて余りありますが、これは著作権の制約があるなかで、存分に力を発揮された曲集ではないでしょうか。ぼぶの歌では訛りを大胆に取り入れ、いとしのおいらにいたっては、社会告発歌に仕上げてしまいました。直訳複製曲ではありませんよ〜王様は

・「直訳ロッカー!! 〜えっ、何コレ!!?〜
まだファンになって日が浅い自分。が、笑い転げました。抱腹絶倒です。

上方漫才ツッコミは「そうだそうだー!!」と思わず同意。 歌詞だから聞こえがいいんだよ〜! と。

王様いわく…

クラプトンさんは、自分の気に入ったミュージシャンでないと自曲のカバーはさせないという、「大変心の広い方」だそうで、とってもよく似た、王様オリジナルの曲、ということになってるのがこのアルバムだそう。

でもあんがい、'Change The World'が直訳しても違和感ない。日本語でも良いこと言ってるのは変わりないと実感。

いとしのオイラ/しろあんこ伝説 (詳細)

パチンコ・ブルー

・「本当に当たりました!!
テレビ東京で放送中の〔新・今夜もドル箱!〕に使用されている、王様の歌う【パチンコ・ブルー】と【ラ・パチンコ】一度聴くと耳から離れない、この摩訶不思議なパチンコ賛歌(?)はパチンカーの心を見事に具現化しメロディーにのせることに成功しています(意味は不明ですが(笑))。パチンカーの哀愁漂う姿を端的に捉えた【パチンコ・ブルー】はすべてのパチンカーへの哀歌といっても過言ではありません(正直過言ですが…)。♪なけなしの万札 あっという間の夢♪のくだりあたりはまさに自分に重ねてしまうこと請け合い。【ラ・パチンコ】は当たったときのパチンカーの心情を ♪玉が出るよバンバン♪ ♪まだまだ出るよパチンコ おお確変おおお確変♪って(爆) 高らかに歌い上げています(微笑)。

ちなみに、このCDを買った後の最初のパチンコでは少ない予算で一気に6箱を出させていただきました。これも王様のご利益か(封入の開運招福ステッカーのか?)………な?。何はともあれ、ありがとー王様♪今日も何気に聴いております!!。また、打ちに行くぞ~

パチンコ・ブルー (詳細)

カブトムシ外伝

・「王様の真骨頂!日本語で味わうビートルズ
 日本語訳ロックの王様が待望のビートルズをカバーしてくれました。詳しい経緯は王様が語っていますが、いずれも馴染み深い曲ばかり。日本語の歌詞に爆笑しながらも、つくづく王様の歌唱力は素晴らしいと思いました。 ビートルズを知らない、ごく若い世代がこのCDをきっかけに本家ビートルズに興味を示すようになり、単なる冗談音楽に留まらず、王様は伝道師の感があります。「言葉の壁」どころか、言語の違いがあるからこそ堪能できる王様の世界。楽しめること請け合いです。 

・「これこそ日本語ロックの魂
 デビュー以来、王様には注目している。即位10周年記念版は以前の録音が大半で、ネタ切れになったかと心配したが、それは全くの杞憂だった。ここでの王様はレノン−マッカートニー以前のロック(ブルース)を絶妙の訳詞で、伸び伸びと歌っている。脱帽です。次は本格的ジョン・レノンアルバムを頼むぜ。

下僕より

・「「サージェント」や「ホワイトアルバム」の直訳アルバムを聴きたい
オタクっぽいアプローチ([Twist and Shout]エンディングの咳きこみ、とか)もあるけど、内容は言葉選びが絶妙でバックもしっかりしている。単なる完コピよりは楽しいと思うけど完コピ主義のファンやガッチガチのビートルズ至上主義のファンにはたまらなく嫌なんだろうなぁ・・・王様って見た目イロモノっぽいし

・「ジャケットは相変わらず傑作
演奏は完コピ、歌いっぷりもオリジナルを再現していていいのですが、今回は直訳の歌詞で笑える所があまりない。「ゼニくれー」くらいでしょうか。王様としては、笑わすのが目的ではなく、直訳の結果笑えてしまうのでしょうから、仕方がないのかも知れませんが、今ひとつ楽しめませんでした。しかし、流石(さすが)王様と思った箇所もあります。たとえば、「Roll over Beethoven」のroll overは転がすという意味のようですから、「ベートーベンを転がす」となる所を原曲に近い歌い方になるように「踊るベートーベン」としています。ただ直訳しているだけではない、王様のセンスの良さがわかります。そして本作の白眉は「米とげ、ざーっと」ですね。これは王様のオリジナルということになっていますが、盗作で訴えられそうなくらい「Come Together」に似ています。米とげはつまり日本語読みしたわけですね。よく思いつくなあ、と感心するやら、内容に笑えるやらで、この歌は王様の真骨頂です。

カブトムシ外伝 (詳細)

トッドは真実のスーパースター

・「トッドのオムニバス集
トッド好きなら必聴。メンバーは上を見てわかる通りバラエティーに富んでいます。24だけ過去に出た高橋幸宏のソロアルバムからの選曲になっていますが、他はこのアルバムのために録音されたもの(トッド自身がミックスした曲もある)。僕が好きなのは、2、7、9、13、16、20(マンボです)、25、26(杉田かおるがいい)、29、30(白眉です。非常にかっこいい)。本作が出た後、記念のライブがあって、トッドも招かれていました。

トッドは真実のスーパースター (詳細)
ページ上部へ▲

キーワード検索:

シンプルアマゾン:-CD-DVD-ゲーム-おもちゃ-PCソフト-PC&電子機器-家電&雑貨-時計&バッグ-アパレル&シューズ-スポーツ&アウトドア-ヘルス&ビューティ-ベビー&マタニティ-アダルト | モバイル版(ケータイ)

QRコードケータイからは、シンプルアマゾン(モバイル版)をご覧下さい。

シンプルアマゾンは、安心・安全のネットショッピングAmazon.co.jpの商品を紹介しています。

簡単アフィリエイト:あなたのAmazonアソシエイトIDをアドレスの最後に付けるだけで簡単キャッシュバック!(例:1sas.net/?yourid-22)一度IDを付ければ、シンプルアマゾン内の全商品が紹介料の対象になります。アソシエイトIDはこちらから登録可。


©2008 1sas.net.